原文掰
早些年前,我都會用這句
「我家的貓都會後空翻,要來看
嗎?」
現在則是用這句
「要不要去摩鐵休息一下?」
是不是淺顯易懂許多
老實說
有時候處心積慮繞一大圈
不如簡單的破題直搗核心
要或不要
這樣就很好
一個人要是想跟你上床
那怕只是一個眼神也能體會
一個人要是沒那個意思
就算已經脫到一件不剩
也不會讓你衝進本壘
做愛這件事本來就很單純
半推半就只是種情趣
說是暗示,其實也是明示
因為想所以才有暗示
如果不想
說什麼也大都是白講的
既然如此
簡單點不也很好嗎?
以前
我去酒吧喝酒的時候
那個人跟我說
「別輕易的對女生吐菸」
我疑惑的問了
「我知道啊,那樣很不禮貌」
她説
「並不只是那樣」
我回
「還有別的含義嗎?」
她頓了頓,說到
「Are u free tonight?」
於是我就牽著她的手
離開了酒吧
是不是很簡單呢?
我想
應該就是了吧!
--
Sent from my Sony Xperia 5
○ PiTT // PHJCI
--
每一句在幹嘛
都是在傾訴我想妳
--
早些年前,我都會用這句
「我家的貓都會後空翻,要來看
嗎?」
現在則是用這句
「要不要去摩鐵休息一下?」
是不是淺顯易懂許多
老實說
有時候處心積慮繞一大圈
不如簡單的破題直搗核心
要或不要
這樣就很好
一個人要是想跟你上床
那怕只是一個眼神也能體會
一個人要是沒那個意思
就算已經脫到一件不剩
也不會讓你衝進本壘
做愛這件事本來就很單純
半推半就只是種情趣
說是暗示,其實也是明示
因為想所以才有暗示
如果不想
說什麼也大都是白講的
既然如此
簡單點不也很好嗎?
以前
我去酒吧喝酒的時候
那個人跟我說
「別輕易的對女生吐菸」
我疑惑的問了
「我知道啊,那樣很不禮貌」
她説
「並不只是那樣」
我回
「還有別的含義嗎?」
她頓了頓,說到
「Are u free tonight?」
於是我就牽著她的手
離開了酒吧
是不是很簡單呢?
我想
應該就是了吧!
--
Sent from my Sony Xperia 5
○ PiTT // PHJCI
--
每一句在幹嘛
都是在傾訴我想妳
--
All Comments